翻訳教室―はじめの一歩 (ちくまプリマー新書)電子ブックのダウンロード
翻訳教室―はじめの一歩 (ちくまプリマー新書)
本, 鴻巣 友季子
平均的な顧客フィードバック : 4.8 5つ星のうち(1人の読者)
ファイルサイズ : 23.09 MB
ファイルサイズ : 23.09 MB
翻訳教室―はじめの一歩 (ちくまプリマー新書)電子ブックのダウンロード - 内容(「BOOK」データベースより)翻訳は、ことばの置き換えではない。だから「正しい訳」なんて、ない。他者のことばを生き、当事者となってそれを自分のことばで実践(または再現)する。それが翻訳だ。大きな感動を呼んだNHK「課外授業ようこそ先輩」の授業を題材に、翻訳のはじめの一歩=エッセンスを語る。著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)鴻巣/友季子 東京生まれ。翻訳家。2003年エミリー・ブロンテ『嵐が丘』新訳(新潮文庫)で注目され、また09年には世界文学全集(河出書房新社)でヴァージニア・ウルフ「灯台へ」を新訳し評判となる。また、文芸評論家、エッセイストとしても活躍(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
翻訳教室―はじめの一歩 (ちくまプリマー新書)を読んだ後、読者のコメントの下に見つけるでしょう。 参考までにご検討ください。
NHKの「課外授業ようこそ先輩」の授業を下敷きに新書にした物。小学生が、絵本の翻訳に挑むわけですが、現代の学校の授業って、知識を授けると同時に、こうやって様々な第一人者を招いて、今の勉強が将来仕事にどうつながっていくかを紹介すべきだよなと感じた。そうすることによって、学習へのモチベーションも上がるだろうし。
de 鴻巣 友季子
4.8 5つ星のうち (1 人の読者)
多くの人々はこれらの本をPDF形式で[ダウンロード]本タイトルをダウンロードしたり、無料の本を入手するためにタイトル本電子ブックPDFをダウンロードしたりするなど、いくつかのクエリで検索エンジンでこれらの本を検索しようとします。 検索クエリでより良い結果を得るには、検索クエリ 翻訳教室―はじめの一歩 (ちくまプリマー新書) Download eBook Pdf e Epub または Download 翻訳教室―はじめの一歩 (ちくまプリマー新書) PDF を使用することをお勧めします。
0コメント